查成语>历史百科>历史典故>燕足系诗

燕足系诗

五代.王仁裕《开元天宝遗事》卷下《传书燕》:“长安豪民郭行先有女子绍兰,适巨商任宗,(宗)为贾于湘中,数年不归,复音信不达。绍兰目覩堂上有双燕戏于梁间。兰长吁而语于燕曰:‘我闻燕子自东海来,往复必经由于湘中。我婿离家不归数岁,蔑(无)有音耗,生死存亡弗可知也。欲凭尔附书,投于我婿。’言讫泪下。燕子飞鸣上下,似有所诺。兰复问曰:‘尔若相允,当泊(停留)我怀中。’燕遂飞于膝上。兰遂吟诗一首云:‘我婿去重湖,临窗泣血书。殷勤凭燕翼,寄与薄情夫。’兰遂小书其字,系于燕足上,燕遂飞鸣而去。任宗时在荆州,忽见一燕飞鸣于头上。宗讶视之,燕遂泊于肩上。见有一小封书系在足上,宗解而示之,乃妻寄之诗。宗感而泣下。燕复飞鸣而去。宗次年归,首出诗示兰。后文士张说传其事,而好事者写之。”

唐时任宗妻郭绍兰,因宗在湘中经商,久不归家,油然产生思念之情。因见堂上有双燕翻飞,便吟诗一首,然后用小字写在纸上,系于燕足,给丈夫寄去。任宗见诗后,非常感动,第二年便回到家中。

后以“燕足系诗”的故实常寄寓夫妇或男女的离别怀念之情。


主谓 据五代·王仁裕《开元天宝遗事·传书燕》载,传说唐代任宗经商湘中,久不归,其妻郭绍兰见堂前双燕翻飞,吟曰:“尔海东来,必经湘中……欲凭尔附书,投于我壻。”系诗于燕足,燕飞至荆州任宗处,宗遂得其妻赠诗。※系,不读作xì。


【词语燕足系诗】  成语:燕足系诗汉语词典:燕足系诗

猜你喜欢

  • 文章憎命

    唐.杜甫《天末怀李白》诗:“文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。”憎:厌恶、恨。意谓文章写得好,而作者的命运往往不好。因为文人多敏于世事,有感发而为文,便难免触怒权贵,获逆鳞之罪。清.李宝

  • 狗国

    亦作“狗门”。晏子奚落楚国之词。《说苑》十二:“晏子使楚。晏子短,楚人为小门于大门之侧,而迫晏子。晏子不入,曰:‘使至狗国者,从狗门入。今臣使楚,不当从此门。’”傧者更从大门,入见楚王。”【词语狗国】

  • 陶潜五柳

    同“陶潜柳”。明郑若庸《玉玦记.侵南》:“我爱煞那陶潜五柳疏疏。柳下东篱,多少黄菊,直待要迷却诗魔,勾将酒债,掷了兵符。”【典源】 晋·陶潜《五柳先生传》:“先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳

  • 鲁壁书

    《汉书.艺文志》:“《古文尚书》者,出孔子壁中。武帝末,鲁共王坏孔子宅,欲以广其宫,而得《古文尚书》及《礼记》、《论语》、《孝经》凡数十篇,皆古字也。”汉朝鲁共王刘余,曾在孔子旧宅壁中得到古文经书。后

  • 不打不成相与

    见〔不打不成相识〕。见“不打不相识”。《儿女英雄传》10回:“‘我的菩萨! 没把我唬煞了! 这如今可好咧!’姑娘道:‘告诉你老人罢,这就叫作~。’”【词语不打不成相与】  成语:不打不成相与

  • 少君术

    晋.王嘉《拾遗记.前汉》:“初帝深嬖李夫人,死后常思梦之,或欲见夫人。帝貌顦顇嫔御不宁,诏李少君为之语曰:‘朕思李夫人,其可得乎?’少君曰:‘可遥见……’帝乃从其谏,见夫人毕”。汉方士李少君自称能招致

  • 张禹后堂

    张禹(?-前5年)字子文,河内轵(今河南济源东南)人。通经学,为博士。汉元帝时,授太子《论语》。迁光禄大夫,出为东平内史。成帝时任丞相,封安昌侯。张禹喜爱音乐,生活奢侈,住在豪华宽敞的宅第,在后堂陈列

  • 化乌

    参见:次仲化鸟

  • 当断不断

    指司马迁撰写《史记·春申君列传》最后评论春申君黄歇是:应当决断而不决断,反而受到他的祸害了。后以此典比喻办事优柔寡断,坐失良机。春申君黄歇担任楚宰相第二十五年,楚考烈王生病。朱英对春申君黄歇说:“人世

  • 甘之如荠

    《诗.邶风.谷风》:“谁谓荼苦,其甘如荠。”郑玄笺:“荼诚苦矣,而君子于己之苦毒又甚于荼,比方之荼,则甘如荠。”荼,一种苦菜。荠,荠菜。虽有如荼之苦,亦觉甘如荠,后以“甘之如荠”谓乐意做之事,虽苦犹甘