春秋时齐相晏婴的御者因为自己为国相驾马而得意洋洋,御者之妻认为其丈夫身为仆夫就得意忘形,应该感到羞愧,因而希望离婚。他的丈夫明白后变得勤谨,晏婴了解后,荐他做大夫。见《史记·管晏列传》。李瀚《蒙求》:
【生卒】:?—约788【介绍】:唐代诗人。放,一作倣。字长通。襄州襄阳(今湖北襄樊)人。又误作南阳(今属河南)人。郡望吴郡(治今江苏苏州)。生于开元中。初居襄阳。后移居越州。建中三年(782)江西节度
《左传·襄公二十六年》:“虽楚有材,晋实用之。”后因用作称美人才之典。骆宾王《幽絷书情通简知己》:“昔岁逢杨意,观光贵楚材。”孟浩然《宴张记室宅》:“家封汉阳郡,文会楚材过。”
【介绍】:京兆(今陕西西安)人。元和二年(807)中贤良方正能直言极谏科,历任校书郎、蓝田尉、史馆修撰充翰林学士、左拾遗、太子左庶子等职。后分司东都,与白居易同官。《全唐诗》存诗1首。
【介绍】:韦应物由扬子津乘船归洛阳时寄给友人元大的诗。扬子,即扬子津,长江北岸渡口名,在今江苏扬州市南。元大,或谓即元载长子伯和,时贬扬州兵曹参军。耿?有《春日书情寄元校书伯和相国元子》诗。元大或由校
①手杖与鞋子。古礼,老人五十可扶杖;又古人入室必先脱鞋于户外,为尊敬长辈,长者可先入室后脱鞋。后因以“杖屦”为对尊者、老者的敬称。杜甫《咏怀二首》之二:“南为祝融客,勉强亲杖屦。”②柱杖漫步。杜甫《祠
【介绍】:见李谨言。
徐放著。人民日报出版社1983年12月初版,以后多次印刷。本书以通俗、生动的语言翻译了215首唐诗。诗前有作家小传和题解。诗后有简明注释和今译之诗。作者古诗今译的尝试为更直接地理解唐诗提供了一条途径,
即岱云。汉应劭《风俗通·山泽·五岳》:“云触石而出,肤寸而合,不崇朝而遍雨天下,其惟泰山乎?”后因以“代云”谓喜雨之云。李隆基《饯裴宽为太原尹》佚句:“德比代云布,心如晋水清。”
古代兵法惯例:六月天热,不宜出兵。周宣王时?狁入侵,国事紧急,故宣王在六月发兵抗击?狁。《诗·小雅·六月》歌其事。后因以“六月兵”指王师。崔日用《奉和圣制送张说巡边》:“吉日四黄马,宣王六月兵。”